Serena

Serena di nome, non di fatto. Era semmai una persona difficile, sempre sofferente ed eternamente triste. Scomparve improvvisamente dalla faccia della terra il giorno in cui tornò bambina. L’ultima volta venne vista sorvolare il luna park, afferrata ad una nube di palloncini colorati.

Serena de nombre, no de hecho. Era más bien una persona difícil, siempre sufriendo y eternamente triste. Desapareció de repente de la faz de la tierra el día en el que volvió a ser niña. La última vez la vieron sobrevolar el parque de atracciones agarrada a una nube de globos de colores.

GuardarGuardar

Publicado por

mnoris

Un italiano en camino