Giovanni

Giovanni è un imprenditore capace. Il successo è una costante nella sua vita. Lo stesso Giovanni è Costante, il suo alter ego che passeggia ogni notte davanti all’Hotel Ritz.

Giovanni es un emprendedor capaz. El éxito es una constante en su vida. El mismo Giovanni es Costante, su alter ego que se pasea cada noche delante del hotel Ritz.

GuardarGuardar

Stefano

Stefano, un romanticone distratto. Ricordo quella volta che, in ritardo al lavoro, dimenticò di togliersi il preservativo prima di vestirsi e uscire di corsa da casa.

Stefano, un romántico distraído. Recuerdo aquella vez que, llegando tarde al trabajo, se le olvidó quitarse el condón antes de vestirse y salir pitando de casa.

GuardarGuardar

Francesca

Francesca ha sempre saputo ciò che voleva. Non si è mai negata nulla e non ha mai guardato in faccia nessuno, neanche la Morte, vestita di nero.

Francesca supo siempre lo que quería. Nunca se negó nada y nunca ha mirado a la cara a nadie, ni siquiera a la muerte, vestida de negro.

Aldo

Quando finalmente Aldo decise di spegnere la televisione era ormai troppo tardi, i suoi capelli erano sparsi sullo schienale del divano e il suo senso critico un soprammobile polveroso. Nell’immagine, Aldo dopo aver sentito la sua flaccida pancia chiedergli birra con spiccato accento lombardo.

Cuando por fin Aldo se decidió a apagar la tele ya era demasiado tarde, sus pelos estaban esparcidos por el respaldo del sofá y su sentido crítico era un bibelot polvoriento. En la imagen, Aldo después de haber escuchado a su enorme y flácida panza pidiéndole cerveza con un marcado acento lombardo.

Gustavo

Gustavo era amico di tutti ma soprattutto delle vecchine zie del panettiere che, sedute sulle panchine del parco, gli raccontavano la storia dei figli di Eva e delle corna di Adamo.

Gustavo era amigo de todos pero sobre todo de las viejecillas tías del panadero que, sentadas en los bancos del parque, le contaban las historias de los hijos de Eva y de los cuernos de Adán.

Loredana

Loredana perse il nonno sulle montagne del Monferrato durante il duro inverno del ’44 e perse il suo compagno durante i duri scontri bolognesi del ‘77. Loredana perse il suo unico figlio un sabato sera del ’99, nei bagni di una grande discoteca di Brescia.

Loredana perdió a su abuelo en las montañas de Monferrato, Piamonte, durante el duro invierno del ’44 y perdió a su novio durante los fuertes enfrentamientos boloñeses del ’77. Loredana perdió a su único hijo un sábado noche del ’99, en los aseos de una grande discoteca de Brescia.

Tommaso

Sin da ragazzino Tommaso ha amato il denaro e lo status sociale che con esso poteva comprare. A trentadue anni era più ricchissimo che ricco. Ai quarantuno era povero in canna. Con i suoi ultimi cinque euro poté comprarsi patate e riso al libero mercato del sabato mattina.

Desde niño, Tommaso ha amado el dinero y el estatus social que con ello podía comprar. A los treinta y dos años, más que rico era riquísimo, a los cuarenta y uno no tenía donde caerse muerto. Con sus último cinco euros pudo comprarse patatas y arroz en el mercadillo del sábado por la mañana.

GuardarGuardar

Matteo

Matteo, 48 anni. Scrittore, giornalista e poeta. Da quando lavora come opinionista televisivo soffre d’insonnia e crisi d’ansia.

Matteo, 48 años, escritor, periodista y poeta. Desde cuando trabaja como comentarista televisivo tiene insomnio y crisis de ansiedad.